Artist in Focus: Som Supaparinya

Som Supaparinya lives and works in Chiang Mai, Thailand. Studied Painting in Thailand and Media Arts in Germany. Her works encompass a wide variety of mediums such as installation, objects, still and moving images which have produced mainly with a documentarian and experimentarian approach. The works focus on the impact of human activities on other humans and landscape through political, historical, and literary lenses. The changing landscape by various means motivated her practice. Her works are stories on noodles cultures, the change of the riverscapes, cityscapes, routes, electricity generation, resistance sites and banned books.

Recent exhibitions: Survey Show: DC Collection of 21st Century Thai Contemporary Arts (DC Collection, Chiang Mai, 2022-2023), 22nd The Silpa Bhirasri Creativity Grants Exhibition (Art- Centre Silpakorn University, Bangkok, 2023), After Hope: Video of Resistance(Peabody Essex Museum, USA, 2023), reconnecting.earth (02-03) (Biennale de l’Art et de la Nature Urbaine) – Beyond Water (Genève, Switzerland, 2023, and Stadtgalerie Kiel, Germany (2024). Currently, her new work is on view at the National Galley as part of the Bangkok Art Biennale Nurture Gaia 2024-2025.

Som Supaparinya: When Need Moves The Earth (84 min)
Dotscape (2005, 7 min)
Shooting Stars (2010, 9 min)
My Grandpa’s Route Has Been Forever Blocked (2012, 16 min)
When Need Moves The Earth (2014, 21 min)
Two Sides of the Moon (2021, 31 min)

ส้ม ศุภปริญญา ปัจจุบันอาศัยและทํางานที่จังหวัดเชียงใหม่ จบปริญญาตรีจากสาขาจิตรกรรม คณะ วิจิตรศิลป์ มหาวิทยาลัยเชียงใหม่ และเคยทํางานเป็นอาจารย์ประจําที่นั่น ได้รับการศึกษาระดับ Meisterschulerin ด้านสื่อศิลปะจาก Hochschule für Grafik und Buchkunst Leipzig ประเทศเยอรมนี เธอเสร้างผลงานทัศนศิลป์ที่หลากหลายรูปแบบ ซึ่งมักเป็นผลงานทดลองและสารคดี ผลงานของเธอ กล่าวถึงหลายสถานการณ์ที่ได้เผชิญ โดยสัมพันธ์กับโครงสร้างทางสังคมและการเมือง ที่มีผลกระทบ ต่อการเปลี่ยนแปลงของพื้นที่และภูมิศาสตร์ ไปจนถึง ใช้ความเป็นปัจเจกบุคคล, ประสบการณ์ตรง และการศึกษาวิจัย เป็นกรอบในการมองเพื่อสร้างผลงานศิลปะ

นิทรรศการในปัจจุบัน: DC Collection of 21st Century Thai Contemporary Arts (DC Collection, เชียงใหม่, พ.ศ. 2565-66), นิทรรศการทุนสร้างสรรค์ศิลปกรรม ศิลป์ พีระศรี ครั้งที่ 22 (หอศิลป์ มหาวิทยาลัยศิลปากร, กรุงเทพฯ, พ.ศ. 2566), After Hope: Video of Resistance (Peabody Essex Museum, สหรัฐอเมริกา, พ.ศ. 2566), reconnecting.earth (02) (Biennale de l’Art et de la Nature Urbaine) (เจนนิวา, สวิสเซอร์แลนด์, พ.ศ. 2566 และ Stadtgalerie Kiel, เยอรมันนี (พ.ศ. 2567) ปัจจุบันผลงานชุดใหม่ของเธอสามารถชมได้ที่พิพิธภัณฑสถานแห่งชาติ หอศิลป์ ซึ่งเป็นส่วนหนึ่งของเทศกาลศิลปะ Bangkok Art Biennale รักษากายา 2024-2025

Som Supaparinya: When Need Moves The Earth (84 min)

Dotscape (2005, 7 min)

Shooting Stars (2010, 9 min)

My Grandpa’s Route Has Been Forever Blocked (2012, 16 min)

When Need Moves The Earth (2014, 21 min)

Two Sides of the Moon (2021, 31 min)

Dotscape

Director: Som Supaparinya
Year: 2005
Country: Thailand
Language: No Dialogue
Runtime: 7 min

Dotscape refers to a train journey made by the artist from Bangkok to Chiang Mai. Som Supaparinya’s anticipation of the enjoyment of the landscape was marred as she saw that all the windows in the train were covered with the matrix dots of advertising stickers. Will our future enjoyment persist in regarding everything through the grid of advertising?

Dotscape เล่าถึงการเดินทางโดยรถไฟของส้ม ศุภปริญญา จากกรุงเทพฯ ไปยังเชียงใหม่ ความคาดหวังของเธอที่จะได้ชื่นชมทิวทัศน์กลับถูกทำลาย เมื่อเธอพบว่าหน้าต่างของรถไฟทุกบานถูกปิดทับด้วยสติ๊กเกอร์โฆษณา เธอจึงตั้งคำถามว่า ในอนาคต เราจะยังสามารถเพลิดเพลินกับสิ่งต่าง ๆ ได้อยู่หรือไม่ ในเมื่อทุกอย่างต้องถูกมองผ่านจุดเล็ก ๆ บนโฆษณาแบบนี้?

Shooting Stars ดาวตก

Director: Som Supaparinya
Year: 2010
Country: Thailand
Language: No Dialogue
Runtime: 9 min

Shooting Stars comments on encounters and situations that Som Supaparinya rendered into artistic metaphors. Media can easily function as a distortion and present incomplete information about what is actually being seen.

ดาวตก วิพากษ์วิจารณ์ประสบการณ์ต่าง ๆ ที่ส้ม ศุภปริญญา เผชิญผ่านอุปมาอุปไมยถึงวิธีการที่สื่อสามารถบิดเบือนและนำเสนอข้อมูลในรูปแบบที่ไม่ครบถ้วนหรือแตกต่างจากความเป็นจริงที่เกิดขึ้น

My Grandpa’s Route Has Been Forever Blocked

Director: Som Supaparinya
Year: 2012
Country: Thailand
Language: Thai with Eng Subtitles
Runtime: 16 min

My Grandpa’s Route Has Been Forever Blocked follows route of Som Supaparinya’s grandfather, from the Bhumibol Dam in the Tak to Lamphun and Chiang Mai provinces. The riverscape of his time and her are completely different, having changed after the Dam was built in 1958. Journeys along the Ping River as well as a boat trip helped Som to understand what her grandfather experienced in the past; at the same time she could observe other issues that have arisen in her time.


My Grandpa’s Route Has Been Forever Blocked ติดตามเส้นทางการเดินทางของคุณปู่ของส้ม ศุภปริญญา ตั้งแต่เขื่อนภูมิพลในจังหวัดตากไปจนถึงจังหวัดลำพูนและเชียงใหม่ ทิวทัศน์ของแม่น้ำในยุคของเขาและเธอเปลี่ยนแปลงไปอย่างสิ้นเชิง หลังจากการสร้างเขื่อนในปี 1958 การเดินทางตามแม่น้ำปิงและการนั่งเรือครั้งนี้ช่วยให้ส้มเข้าใจถึงสิ่งที่คุณปู่ของเธอได้ประสบในอดีต ขณะเดียวกันก็ได้สังเกตถึงประเด็นอื่น ๆ ที่เกิดขึ้นในยุคของเธอ

When Need Moves The Earth ไฟเคลื่อนดิน 

Director: Som Supaparinya
Year: 2014
Country: Thailand
Runtime: 21 min

When Need Moves the Earth reflects the causes of two major man-made earthquakes, mining and artificial water reservoir impoundment, derived from the research of Christian D. Klose. Most of these man-made quakes are tiny, but they can trigger much larger quakes along natural fault lines.

ไฟเคลื่อนดิน เป็นการตกผลึกและสะท้อนเหตุการณ์แผ่นดินไหวที่เกิดจากน้ำมือมนุษย์ อันมีสาเหตุหลักจากการทำเหมืองและการสร้างอ่างเก็บน้ำ ซึ่งมาจากการวิจัยของ Christian D. Klose แผ่นดินไหวที่มนุษย์สร้างขึ้นเหล่านี้ส่วนใหญ่มีความรุนแรงน้อย แต่สามารถกระตุ้นให้เกิดแผ่นดินไหวขนาดใหญ่ตามรอยเลื่อนธรรมชาติได้

Two Sides of the Moon

Director: Som Supaparinya
Year: 2021
Country: Thailand
Language: Thai with Eng Subtitles
Runtime: 31 min

Two Sides of the Moon features the life of fishermen at the beginning and the ending areas of the Moon River. The waterscape, fishing tools and labor of fishermen life is presented spots on its net. The light of the moon shines and shades differently in the two sides.

สองด้านของดวงจันทร์ นำเสนอชีวิตของชาวประมงที่อาศัยอยู่บริเวณต้นน้ำและปลายน้ำของแม่น้ำมูล ถ่ายทอดผ่านทิวทัศน์ของแม่น้ำ เครื่องมือจับปลา และน้ำพักน้ำแรงของพวกเขา โดยทั้งหมดถูกนำเสนอผ่านรายละเอียดเล็ก ๆ น้อย ๆ เช่น จุดบนตาข่ายดักปลา รวมถึงแสงของดวงจันทร์ที่ส่องกระทบแตกต่างกันระหว่างชาวประมงที่อยู่สองฝั่งน้ำ